我们听见他说,我要拆毁这人手所造的殿,三日内就另造一座不是人手所造的。
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
我告诉你们,先前所请的人,没有一个人得尝我的筵席。
For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.
在我父的家里,有许多住处。若是没有,我就早已告诉你们了。我去原是为你们预备地方去。
In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
你们若奉我的名求什么,我必成就。
If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
有了我的命令又遵守的,这人就是爱我的。爱我的必蒙我父爱他,我也要爱他,并且要向他显现。
He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.
二人在那里住了多日,倚靠主放胆讲道。主藉他们的手,施行神迹奇事,证明他的恩道。
Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.
路司得城里,坐着一个两脚无力的人,生来是瘸腿的,从来没有走过。
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:
就大声说,你起来,两脚站直。那人就跳起来而且行走。
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
他在从前的世代,任凭万国各行其道。
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
在别加讲了道,就下亚大利去。
And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia: